在日本,竖起性屏障抵挡外来事物的传统由来已久。但是这次,日本面临的是目前世界上最强大的一种语言———英语。要抵制它对日本的入侵并非易事。日本18日宣布,要设立一个语言专家小组,研究使用日语代替一些不太熟悉的英语表达法。这个专家小组的语言专家每年将聚集两次,共同研究使用日语代替人们不太熟悉的英语表达法,并列出相关单词表。分析家认为,日本很可能是在打一场赢不了的战争。 显然,在当今无情的全球化大潮下,决定设立语言专家小组维护说日语的传统,抵挡英语入侵,似乎有悖潮流。日本官员担心的是,和官僚随便而频繁地使用英语表达法只会造成语言混乱,因为日本大众对这些表达法大多是不熟悉的。另外,日语是以音节为基础的,还缺少“F”和“V”的发音。日本人也不分“推背图全集L”和“R”。因此,语音扭曲和语音不分使情况变得更糟。几名接受抽样调查的日本人说,他们听到人们使用英语中的一些词汇,如“创新”、“刺激”和“责任”,但是很少有人知道这些词的定义。 被调查者之一29岁的内多尚美说:“有时候,一些特定的词用英语说听上去比日语更好听。英语说法仿佛带有一种更随便的语气。比如,我总是说‘ranchi’(lunch午饭),因为它听上去比日语更时尚。”关于小组的工作究竟能有多大效果,大城光表示怀疑。他说:“我(对小组)的第一想法是,这只是浪费时间。人们还会继续使用英语和其它外来语,根本不顾小组说什么。你无法让人们停止使用他们喜欢的说法,因为你根本无法社会潮流。”马莲莲(供本报特稿)
|