说起金庸的《射雕英雄传》,相信很多人脑海里都会浮现出一大批什么九阴白骨爪、打狗棒法的武学内功招式。不过,如果把这些词句翻译成英文,又会是什么效果呢? 据美国Quartzy网站报道,《射雕英雄传》英文版第一卷已经于2月22日正式在国外开卖,小说的译名是Legends of the Condor Heroes,首卷定名为A Hero Born(英雄诞生),整套下来一共有12卷陆续出版。 这部在国内家喻户晓的经典武侠小说,也引来不少老外的关注,而为了原汁原味的把《射雕英雄传》翻译成英文版,该书的准备工作了做了差不多60余年。 当然,真正推动这件事的是一位外国人郝玉青,其2012年向一位图书代理商推荐了《射雕英雄传》,而最终来自伦敦的麦克莱霍斯出版社签下这套书,翻译《英雄诞生》耗时约一年半。 对于这部武侠小说来说,书中那些耳熟能详的招法怎么翻译呢,比如“打狗棒法”、“九阴白骨爪”,其被翻译成Branch Beats the White Chimpanzee和Nine Yin Skeleton Claw。 跟房东大妈唠嗑,我:阿姨,给我介绍个对象呗!大妈调侃:等你长帅一点再说吧!我当时就不乐意了,说道:阿姨你要是这么说的话,我可要找你女儿聊聊了啊!大妈连忙说:别别别,你长的帅还不行么。我:既然我长的帅,那你就应该把你女儿介绍给我啊,她又不吃亏。大妈:……… 中学的时候,我同桌总爱在上课时睡觉。历史老师讲着: 慈禧跟前的红人李莲英……我赶紧推我同桌:点名点到你了! 我同桌立马从睡梦中惊醒,急忙喊:到! 从此,班上的同学见到我同桌都会毕恭毕敬的喊声:李公公吉祥! 坐火车硬座,旁边一妹子睡了,头偏来偏去的。我仔细观察她偏的角度。想着快了快了。我计算好时间,在她靠来的一瞬间。我站起来一个侧身。bang的一声。哈哈,好久没这样开心过了。。 今天上物理课,老师讲能量转移,老师就说:一个物体,不可能在变粗的同时变长……这时一个女生突然笑了……然后全班都笑了……最后老师也笑了……这课没法上了! 大家好,这里是爆笑内涵囧图!今天是节后第一天,想必不少小伙伴还沉浸在假日中,为此小编带来了最新一期爆笑内涵囧图,帮大家提神醒脑,一起来看看吧。 又到了爆笑内涵囧图吐槽时间!今天我妈语重心长地跟我说:我倒不是催你找对象,但是明年你能不能带个人回来,家里打麻将总是三缺一太难受了。
|